ENTRE « PERCEPTION AURATIQUE » ET « PERCEPTION SOUS FORME DE CHOC ». UNE LECTURE BENJAMINIENNE DE BAUDELAIRE, FLAUBERT ET PROUST

Stanislas de Courville

DOI Number
https://doi.org/10.22190/FULL211120028C
First page
305
Last page
313

Abstract


Reprenant les thèses benjaminiennes quant à l’avènement d’une perception « sous forme de choc » aux XIXe et XXe siècles, venant remplacer celle dite « auratique », nous proposons une lecture croisée de Baudelaire, Flaubert et Proust visant à identifier la modernité perceptive telle qu’elle a été expérimentée dans la littérature. C’est en particulier par le rapprochement entre le chapitre dédié aux comices agricoles de Madame Bovary et à l’« ouverture pour un jour de fête » de La Prisonnière, considérés ici comme des pendants aussi forts que pouvaient l’être pour Baudelaire Les Fleurs du mal et Le Spleen de Paris, que nous essayons de penser la transformation de la perception dont ont pu témoigner ces auteurs. Nous montrons alors que la modernité perceptive peut être caractérisée par l’oscillation entre perception sous forme de choc et perception auratique, par leur réversibilité toujours possible et imminente, plus que par la simple domination de la première dans la disparition de la seconde.


Keywords

Benjamin, perception, choc, Baudelaire, Flaubert, Proust

Full Text:

PDF

References


Baudelaire, Charles. 1855, 1868. Exposition universelle, 1855, Beaux-arts. In : Œuvres complètes, t. II, éd. par C. Pichois. Paris : Gallimard, 1976, 575–597.

Baudelaire, Charles. 1869. « À Arsène Houssaye », Le Spleen de Paris (Petits poèmes en prose). In : Œuvres complètes, t. I, éd. par C. Pichois. Paris : Gallimard, 1975, 275–276.

Benjamin, Walter. 1928, 2013. Sens unique, traduit par F. Joly, Paris, Payot.

Benjamin, Walter. 1933. Expérience et pauvreté. Traduit par P. Rusch. In : Œuvres, t. II. Paris : Gallimard, 2000, 364–372.

Benjamin, Walter. 1939. L’Œuvre d’art à l’époque de sa reproductibilité technique (Dernière version de 1939). Traduit par M. de Gandillac et R. Rochlitz. In : Œuvres, t. III. Paris : Gallimard, 2000, 269–316.

Benjamin, Walter. 1940. Sur quelques thèmes baudelairiens. Traduit par M. de Gandillac et R. Rochlitz. In : Œuvres, t. III. Paris : Gallimard, 2000, 329–390.

Benjamin, Walter. 1955, 1969, 1974, 1979, 1990, 2002, 2021. Charles Baudelaire. Traduit par J. Lacoste. Paris : Payot.

Benjamin, Walter. 1972. Paralipomènes et variantes de l’œuvre d’art. Traduit par F. Delahaye. In : Écrits français. Paris : Gallimard, 1991, 2003, 221–248.

Benjamin, Walter. 1982, 1989, 1997. Paris, capitale du XIXe siècle. Le Livre des passages. Traduit par J. Lacoste. Paris : Cerf.

Berdet, Marc. 2005. « Benjamin sociographe de la mémoire collective ? ». In : Temporalités, « Socialité de la mémoire », n° 3, 2005, mis en ligne le 7 juillet 2009, consulté le 13 mars 2021, https://doi.org/10.4000/temporalites.410.

Berdet, Marc. 2014. Walter Benjamin. La passion dialectique. Paris : Armand Colin.

Berdet, Marc. 2015. Le chiffonnier de Paris. Walter Benjamin et les fantasmagories. Paris : Vrin.

Carbone, Mauro. 2016. Philosophie-écrans. Du cinéma à la révolution numérique. Paris : Vrin.

Combes, André. 1990. « À partir du “Métropolis” de Fritz Lang : la gestalt de masse et ses espaces. ». In : Théâtre et cinéma années vingt. Une quête de la modernité, t. II. Sous la direction de C. Amiard-Chevrel. Lausanne : L’Âge d’homme, 1990, 178–224.

Eisenstein, Sergueï Mikhaïlovitch. 1975, 1976. « Du théâtre au cinéma ». In : Le film : sa forme/son sens. Traduit par A. Panigel. Paris : Bourgois, 111–126.

Eisenstein, Sergueï Mikhaïlovitch. 2009. Cinématisme. Dijon : Les presses du réel.

Elsaesser, Thomas. 2009. “Between Erlebnis and Erfahrung: cinema Experience with Benjamin.”. In: Paragraph, n° 3, vol. 32, novembre 2009, 292–312.

Flaubert, Gustave. 1857, 2001. Madame Bovary. Paris : Gallimard.

Flaubert, Gustave. 1980. Correspondance, t. II. Éd. par J. Bruneau. Paris : Gallimard.

Freud, Sigmund. 1920, 1921, 1922, 1926, 1940, 2014. Au-delà du principe de plaisir. Traduit par J.–P. Lefebvre. Paris : Points.

Füzesséry, Stéphane et Philippe Simay. 2008. « Une théorie sensitive de la modernité. ». In : Le choc des métropoles. Simmel, Kracauer, Benjamin. Sous la direction de S. Füzesséry et P. Simay. Paris, Tel-Aviv : Éditions de l’éclat, 2008, 2018, 13–51.

Gogol, Nicolas. 1831, 1832, 1966. « La Dépêche disparue », Les soirées du hameau. Traduit par M. Aucouturier. In : Œuvres complètes. Éd. par G. Aucouturier. Paris : Gallimard, 101–114.

Gogol, Nicolas. 1831, 1832, 1966. « La foire de Sorotchintsy », Les soirées du hameau. Traduit par M. Aucouturier. In : Œuvres complètes. Éd. par G. Aucouturier. Paris : Gallimard, 17–47.

Heinich, Nathalie. 1983. « L’aura de Walter Benjamin. Note sur “L’Œuvre d’art à l’ère de sa reproductibilité technique”. ». In : Actes de la recherche en sciences sociales, 1983, n° 49, 107–109.

Huysmans, Joris-Karl. 1891. Là-bas. In : Romans et nouvelles. Éd. par A. Guyaux et P. Jourde. Paris : Gallimard, 2019, 921-1163.

Montebello, Pierre. 2008. Deleuze, philosophie et cinéma. Paris : Vrin.

Muray, Philippe. 1984, 1999. Le XIXe siècle à travers les âges. Paris : Gallimard.

Pichois, Claude. 1975. « Notice de Le Spleen de Paris ». In : C. Baudelaire. Œuvres complètes, t. I. Éd. par C. Pichois. Paris : Gallimard, 1293–1305.

Proust, Marcel. 1919, 1954, 1981. À l’ombre des jeunes filles en fleurs. Paris : Gallimard.

Proust, Marcel. 1923, 1988, 1989. La Prisonnière. Paris : Gallimard.

Rancière, Jacques. 2001. La Fable cinématographique. Paris : Seuil.

Rancière, Jacques. 2003. Le destin des images. Paris : La fabrique.

Simay, Philippe. 2005. « Walter Benjamin, d’une ville à l’autre. ». In : Capitales de la modernité. Walter Benjamin et la ville. Sous la direction de P. Simay. Paris, Tel-Aviv : Éditions de l’éclat, 2005, 2018, 7–18.

Studeny, Christophe. 1995. L’invention de la vitesse. France, XVIIIe-XXe siècle. Paris : Gallimard.




DOI: https://doi.org/10.22190/FULL211120028C

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN 0354-4702 (Print)

ISSN 2406-0518 (Online)