DEVELOPMENT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION COMPETENCE IN AN ELECTRONIC ENVIRONMENT

Dina Petrović

DOI Number
https://doi.org/10.22190/FULL1802121P
First page
121
Last page
132

Abstract


Over the last decade, the issue of the development of intercultural communicative competences (ICC) through modern digital tools has become topical. The aim of this paper is to point to the potential of digital technologies for the development of ICC. The paper offers an overview of research studies which confirm the efficiency of various digital tools in the development of intercultural interaction. The research results suggest the importance of Internet tools such as e-mail, digital stories, podcasts, television, and discussion forums in telecollaboration projects aimed at developing intercultural communication. In the conclusion we assert that the development of digital technologies and the emergence of new generation Internet tools provide exceptional opportunities for the development of an intercultural environment and communicative competence. In addition to numerous advantages, there are also possible problems which can arise in communication in an electronic environment, which can be avoided with dialogue and greater tolerance for different cultures.


Keywords

ICC, digital tools, telecollaboration, intercultural exchange

Full Text:

PDF

References


Alptekin, C., (2002), “Towards intercultural communicative competence in ELT”, ELT Journal, Vol. 56(1), pp. 57-64. Doi: https://doi.org/10.1093/elt/56.1.57

Amant, St. K., (2002), “When Cultures and Computers Collide Rethinking Computer-Mediated Communication according”, Journal of Business and Technical Communication, Vol. 16(2), pp. 196-214. Doi: https://doi.org/10.1177/1050651902016002003

Baker, W., (2012), “From cultural awareness to intercultural awareness: culture in ELT”, ELT Journal, Vol. 66(1), pp. 62–70. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccr017.

Barrett, M., Byram, M., Lázár, I., Mompoint-Gaillard, P. Philippou, S., (2013), Developing Intercultural Competence through Education, Strasbourg, Council of Europe Publishing.

Belz, J. A,. (2002), “Social dimensions of telecollaborative foreign language study”, Language Learning & Technology, Vol. 6(1), pp. 60-81. URL: https://scholarspace.manoa.hawaii.edu/bitstream/10125/25143/1/06_01_belz.pdf.

Belz, J. A,. (2003), “Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration”, Language Learning & Technology, Vol. 7(2), pp. 68-99. URL: http://www.lltjournal.org/item/2431

Bilić-Štefan, M., (2006), “Uključivanje interkulturalne komunikacijske kompetencije u poučavanje stranih jezika”, Odgojne znanosti, Vol. 8(1), pp. 279-288. URL: https://hrcak.srce.hr/26201

Bilić-Štefan, M., (2008), “Interkulturalna komunikacijska kompetencija u udžbenicima za engleski jezik u osnovnoj školi”, Odgojne znanosti, Vol. 10(1), pp. 231-240. URL: https://hrcak.srce.hr/28687

Bodrič, R., (2006), “Culture in Foreign Language Learning”, In: Ljiljana Subotić (ed.). Susret kultura (895-904), Novi Sad, Filozofski fakultet.

Bohinski, A. C., Leventhal, Y., (2015), “Rethinking the ICC Framework: Transformation and Telecollaboration”, Foreign language annals, Vol. 48(3), pp. 521-534. DOI: https://doi.org/10.1111/flan.12149

Buckingham, D., Willett, R., (2013), Digital Generations: Children, Young People, and the New Media, Abingdon, Routledge.

Byram, M., (1997), Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence, Clevedon, UK, Multilingual Matters.

Castañeda, M. E., (2013), ““I am proud that I did it and it’s a piece of me”: Digital storytelling in the foreign language classroom”, CALICO Journal, Vol. 30(1), pp. 44-62. DOI: https://doi.org/10.11139/cj.30.1.44-62

Chun, D., (2011), “Developing intercultural communicative competence through online exchanges”, CALICO Journal, Vol. 28(2), pp. 392–419. DOI: https://doi.org/10.11139/cj.28.2.392-419

Çiftçi, E., Savaş, P., (2017), “The role of telecollaboration in language and intercultural learning: A synthesis of studies published between 2010 and 2015”, ReCALL, First view, pp. 1-21. DOI: https://dx.doi.org/10.1017/S0958344017000313

Council of Europe, (2001), Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment, Cambridge, CUP.

Deardorff, D. K., (2010), “Intercultural Competence in Higher Education and Intercultural Dialogue”. In: Bergan and van’t Land (Eds.) Speaking Across Borders: The Role of Higher Education in Furthering Intercultural Dialogue, (87-100), Strasbourg, Council of Europe/International Association of Universities.

Đuričić, M., Georgijev, I., (2013), “Interkulturna kompetencija u nastavi španskog kao izbornog jezika”, Komunikacija i kultura online, Vol. 4(4), pp. 65-78. URL: https://www.komunikacijaikultura.org/index.php/kk/article/view/119

Elola, I., Oskoz, A., (2008), “Blogging: Fostering Intercultural Competence Development in Foreign Language and Study Abroad Contexts”, Foreign Language Annals, Vol. 41(3), pp. 454-477. URL: https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2008.tb03307.x

Fantini, A. E., (2009), “Assessing intercultural competence: Issues and tools”, In: Deardorff, D. K. (Ed.), The SAGE handbook of intercultural competence (456-476). Thousand Oaks, CA, Sage.

Fantini, A. E., Garrett-Rucks, P., (2016), “Expanding our educational goals: Exploring intercultural competence”, In: Paula Garrett-Rucks, Alvino E. Fantini (Eds.) Dimension 2016. Special Issue: Focus on Intercultural Competence, (6-21), Foreign Language Association of Georgia and the Southeastern Association of Language Learning Technology.

Furstenberg, G., (2010), “Making Culture the Core of the Language Class: Can It Be Done?”, The Modern Language Journal, Vol. 94, pp. 329-332. DOI:10.1111/j.1540-4781.2010.01027.x.

Godwin-Jones, R., (2013), “Integrating intercultural competence into language learning through technology”, Language Learning & Technology, Vol. 17(2), pp. 1-11. URL: http://www.lltjournal.org/item/2804

Golonka, E. M., Bowles, A. R., Frank, V. M., Richardson, D. L., Freynik, S., (2014), “Technologies for foreign language learning: a review of technology types and their effectiveness”, Computer Assisted Language Learning, Vol. 27(1), pp. 70-105. DOI: https://doi.org/10.1080/09588221.2012.700315

Guth, S., Helm, F., (2010), Telecollaboration 2.0: language, literacies and intercultural learning in the 21st century, Bern, Peter Lang.

Helm, F., (2015), “The practices and challenges of telecollaboration in higher education in Europe”, Language Learning & Technology, Vol. 19(2), pp. 197-217. URL: http://www.lltjournal.org/item/2910

Helm, F., Guth, S., Farrah, M., (2012), “Promoting dialogue or hegemonic practice? Power issues in telecollaboration”, Language Learning & Technology, Vol. 16(2), pp. 103-127. URL: http://www.lltjournal.org/item/2775

Hertel, J. T., (2003), “Using an E-Mail Exchange to Promote Cultural Learning”, Foreign language annals, Vol. 36(3), pp. 386-396. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2003.tb02121.x

Janković, N., Tomović, N., Gledić, B., (2017), “Nacionalna kultura u udžbenicima engleskog jezika”, Komunikacija i kultura online, Vol. 8(8), pp. 32-47. DOI: https://doi.org/10.18485/kkonline.2017.8.8.3

Kohn, K., Hoffstaedter, P., (2017), “Learner agency and non-native speaker identity in pedagogical lingua franca conversations: insights from intercultural telecollaboration in foreign language education”, Computer Assisted Language Learning, Vol. 30(5), pp. 351-367. DOI: https://doi.org/10.1080/09588221.2017.1304966

Lazarević, N., (2017), “Collaborative story writing for intercultural communicative competence development”, Facta Universitatis Series: Linguistics and Literature, Vol. 15(2), pp. 163-174. DOI: https://doi.org/10.22190/FULL1702163L

Lee, L., (2009), “Promoting intercultural exchanges with blogs and podcasting: a study of Spanish–American telecollaboration”, Computer Assisted Language Learning, Vol. 22(5), pp. 425-443. https://doi.org/10.1080/09588220903345184

Lee, L., Markey, A., (2014), “A study of learners’ perceptions of online intercultural exchange through Web 2.0 technologies”, ReCALL, Vol. 26(3), pp. 281-297. DOI: https://doi.org/10.1017/S0958344014000111

Mohd Asraf, R., Supian, N., (2017), “Metacognition and Mobile-Assisted Vocabulary Learning”, Arab World English Journal, Vol. 8(2), 16-35. DOI: https://doi.org/10.24093/awej/vol8no2.2

Oakley, G., Pegrum, M., Xiong, X. B., Lim, C. P., Yan, H., (2017), “An online Chinese-Australian language and cultural exchange through digital storytelling”, Language, Culture and Curriculum. pp. 1-22. DOI: https://doi.org/10.1080/07908318.2017.1386193

O'Dowd, R., (2003), “Understanding the "other side": Intercultural learning in a spanish-english e-mail exchange”, Language Learning & Technology, Vol. 7(2), pp. 118-144. DOI: http://www.lltjournal.org/item/2432

O'Dowd, R., (2007), Online intercultural exchange: an introduction for foreign language teachers, Bristol, Multilingual Matters.

Orsini-Jones, M., Lloyd, E., Lee, F., Bescond, G., Boylan, R., (2017), “Troublesome multimodal multiliteracy development for global citizenship in international intercultural exchanges: the MexCo project case study”, Practice and Evidence of Scholarship of Teaching and Learning in Higher Education. Special Issue: Threshold Concepts and Conceptual Difficulty, Vol. 12(2), pp. 205-228. URL: http://community.dur.ac.uk/pestlhe.learning/index.php/pestlhe/article/view/169/191

Paunović, T., (2013), The tangled web: intercultural communicative competence in EFL, Niš, Filozofski fakultet.

Priego, S., Liaw, M.-L., (2017), “Understanding different levels of group functionality: activity systems analysis of an intercultural telecollaborative multilingual digital storytelling project”, Computer Assisted Language Learning, Vol. 30(5), pp. 432-446. https://doi.org/10.1080/09588221.2017.1306567

Raftery, B., Santos, J., (2015), “Grammar Games: A Case for Instructionist Game Models to Enhance Grammar Awareness and Accuracy”, Journal of Instructional Research, Vol. 4, pp. 142-147.

Russo, A., (2011), “Transformations in Cultural Communication: Social Media, Cultural Exchange, and Creative Connections”, Curator: The Museum Journal, Vol. 54, pp. 327-346. https://doi.org/10.1111/j.2151-6952.2011.00095.x

Ryshina-Pankova, M., (2018), “Discourse moves and intercultural communicative competence in telecollaborative chats”, Language Learning & Technology, Vol. 22(1), pp. 218–239. DOI: https://dx.doi.org/10125/44587

Sablić, M., (2011), ”Interkulturalni kurikulum – osvrti i perspektive”, Pedagogijska istraživanja, Vol. 8(1), pp. 125-138. URL: https://hrcak.srce.hr/118080

Stockwell, G., (2007), “A review of technology choice for teaching language skills and areas in the CALL literature”, ReCALL, Vol. 19(2), pp. 105-120. DOI: https://doi.org/10.1017/S0958344007000225

Tushyeh, H., (2010), “Enhancing the English Reading and Writing Skills of Palestinian English Majors by Using CALL”, Hebron University Research Journal, Vol. 5(2), pp. 259-282.

Vujović, A., (2004), Francuska civilizacija u udžbenicima francuskog jezika, Beograd, Zadužbina Andrejević.

Wallace, L., (2016), “Using Google web speech as a springboard for identifying personal pronunciation problems”. In: J. Levis, H. Le, I. Lucic, E. Simpson, S. Vo (Eds.) Proceedings of the 7th Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference, (180-186), Ames, IA: Iowa State University.

Zobenica, N., Stipančević, A., (2016), “Kompetencije nastavnika nemačkog jezika i književnosti u Srbiji”, Nasleđe, Vol. 33, pp. 151-166. DOI: https://doi.org/10.5937/naslKg1633151Z




DOI: https://doi.org/10.22190/FULL1802121P

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN 0354-4702 (Print)

ISSN 2406-0518 (Online)