VERBS OF SPEAKING IN SERBIAN AND ENGLISH PROVERBS

Aleksandar Pejčić

DOI Number
https://doi.org/10.22190/FULL1901025P
First page
025
Last page
040

Abstract


The aim of this paper is to perform a corpus analysis of verbs of speaking in 63 English and 60 Serbian proverbs in order to reveal the effect of their linguistic properties in signalling different metaphorical meanings of proverbs in the cognitive theoretical framework. The results reveal that prototypical verbs of speaking appear in approximately half of the sample of proverbs while the semantic markedness of verbs is achieved mostly lexically, although expectedly more so in the English language. The two languages also differ in the synonymy of these expressions and their metaphorical mapping. We propose three types of proverbs depending on the degree of abstraction of the speech act, in accordance with the generic is specific scheme, which we consider vital for the interpretation of proverbs.


Keywords

verbs of speaking, proverbs, prototypes, markedness

Full Text:

PDF

References


Biljetina, Lj. Jelena 2016. “Glagoli govorenja u engleskom i srpskom jeziku” Nasleđe,13 (33): 21–39.

Bradbury, N. M. 2002. “Transforming Experience into Tradition: Two Theories of Proverb Use and Chaucer’s Practice.” Oral Tradition 17(2): 261–289.

Brown, Janet E. and Wilhelmina Y. Wright-Harp. 2011. “Cultural and Generational Factors Influencing Proverb Recognition.” Communication Science and Disorders 38: 26–35.

Fauconnier, Gilles. 1994. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. New York: Cambridge University Press.

Fauconnier, Gilles. and Mark Turner. 2002. The Way We Think. New York: Basic Books.

Gibbs, Raymond. W. and Dinara Beitel. 1995. “What proverb understanding reveals about how people think.” Psychological Bulletin 118: 133–154.

Grice, H. Paul. 1989. Studies in the Way of Words. USA: Harvard University Press.

Honeck, Richard P. 1997. A Proverb in Mind: The Cognitive Science of Proverbial Wit and Wisdom. New York: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

Ivić, Milka. 2006. “O srpskim složenim leksičkim strukturama čiji su konstitutivni elementi od- i glagoli obaveštajne semantike.” Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 49 (1): 7–10.

Johnson, Mark. 1987. The Body in the Mind: the Bodily Basis of Meaning, Reason and Imagination. Chicago: University of Chicago Press.

Klikovac, Duška. 2004. Metafore u mišljenju i jeziku. Beograd: Biblioteka XX vek: Knjižara Krug.

Kövecses, Zoltán. 2002. Metaphor. A Practical Introduction (2010, Second, revised edition). New York: Oxford University Press.

Krzeszowski, Tomasz P. 1997. Angels and Devils in Hell. Warsaw: Energeia.

Lakoff, George. 1987. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: University of Chicago Press.

Lakoff, George. 1993. “The Contemporary Theory of Metaphor.” In Metaphor and Thought (2nd ed.), edited by A. Ortony, 202–251. Cambridge: Cambridge University Press.

Lakoff, George and Mark Turner. 1989. More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. University of Chicago Press.

Levin, Beth. 1993. English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago, IL: University of Chicago Press.

Mieder, Wolfgang. 2004. Proverbs. A Handbook. London: Greenwood Press.

Mihaljević, Milan. 2011. “Glagoli govorenja u hrvatskome crkvenoslavenskom jeziku.”Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 54 (1): 63–77.

Molnar, Draženka and Dubravka Vidaković–Erdeljić. 2016. “An orchard invisible: Hidden seeds of wisdom in the English and Croatian proverbial apples.” European Journal of Humour Research 4: 34–58.

Nida, Eugene A. 1975. Componential Analysis of Meaning. Belgium: Mouton.

Novakov, Predrag. 2005. Glagolski vid i tip glagolske situacije u engleskom i srpskom jeziku. Novi Sad: Futura publikacije.

Pranjković, Ivo. 2007. “Glagoli govorenja i njihove dopune”. Zbornik Matice srpske za slavistiku 71–72: 133–141.

Prćić, Tvrtko. 1997. Semantika i pragmatika reči. Sremski Karlovci; Novi Sad: Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića.

Štrbac, Gordana. 2007. “Sintaksičko-semantički status jedne skupine komunikativnih glagola u jeziku masovnih medija.”Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 50 (1–2): 939–950.

Štrbac, Gordana. 2009. “Frazeologizmi sa značenjem radnje govorenja.” Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 52 (2): 123–134.

Štrbac, Gordana. 2010. “Glagolske perifraze sa značenjem komunikativne aktivnosti.” Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku 53 (2): 77–88.

Štrbac, Gordana. 2011. Dopune komunikativnih glagola. Sintaksičko-semantički i leksikografski opis, Novi Sad: Filozofski fakultet u Novom Sadu.

Szwedek, Aleksander. 2014. “The nature of domains and the relationships between them in metaphorization.” Review of Cognitive Linguistics 12(2): 342–374.




DOI: https://doi.org/10.22190/FULL1901025P

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN 0354-4702 (Print)

ISSN 2406-0518 (Online)