TEACHING HERITAGE LANGUAGE – WHY SO DIFFERENT? ISSUES IN TEACHING SERBIAN AS A HERITAGE LANGUAGE
Abstract
Although scholarly interest in heritage language preservation dates back to the mid-1960s and early 1970s (Kagan, Dillon, 2008, 145), the last few decades offered significant results in terms of teaching and testing. This paper highlights some issues in teaching Serbian as a heritage language, contrasting it to teaching Serbian as a foreign language. Practitioners face many challenges teaching students who study their home language: from approaching these students to meeting their needs, which go beyond just speaking the language and include identity matters, psychological, social, and intercultural burden (Kagan 2012, 72) of being bilingual and bicultural. These issues, with the right approach in language schools and at home, can become a real prerogative in a multicultural world. It is, therefore, essential for teachers and scholars, to collaborate and, with adequate state support and language policy, make “community-based curriculum” (Carreira, Kagan 2017), which considers students' cognitive, affective, and behavioral needs and would help them to “cope with two cultural worlds that they simultaneously inherit” (Kagan 2012, 80). This paper presents methods used at the School of Serbian Language, culture, and Tradition “SAVA”, which has been working with more than 500 families in 70 countries teaching Serbian as a heritage language.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Benmamoun, E., Montrul, S., and Polinsky. M, 2013, Defining an “ideal” heritage speaker: Theoretical and methodological challenges. https://www.academia.edu/21801329/Defining_an_ideal_heritage_speaker_
Theoretical_and_methodological_challenges_Reply_to_peer_commentaries [15.2.2023]
Boon, E., and Polinsky, M. 2015: From Silence to Voice: Empowering Heritage Language Speakers in the 21st Century, Instituto Cervantes at FAS - Harvard University, https://cervantesobservatorio.fas.harvard.edu/sites/default/
files/007_informes_mp_from-silence.pdf [10.2.2023]
Carreira. M, Kagan, O. 2017: Heritage language education: A proposal for the next 50 years, https://onlinelibrary.
wiley.com/doi/abs/10.1111/flan.12331 [5.3.2023]
Dragićević, R., Ilić. V., and Nikolić, V. 2023: Na krilima reči (Zbirka zadataka za srpski kao zavičajni jezik), Beograd: Društvo za srpski jezik i književnost
Gde živi najviše Srba – šta popisi kažu o našoj dijaspori, Daily Newspaper „Danas”, 2.1.2024. https://www.danas.rs/
vesti/drustvo/gde-zivi-najvise-srba-sta-popisi-kazu-o-nasoj-dijaspori/ [21.2.2024]
Jovanović, A., and Vučina Simović, I. 2011: Odlike i potrebe nastave srpskog kao zavičajnog jezika, Srpski jezik, književnost, umetnost (Zbornik radova sa VI međunarodnog naučnog skupa održanog na Filološko-umetničkom fakultetu u Kragujevcu, Kragujevac: GC Interagent.https://www.academia.edu/12378454/Odlike_i_potrebe_
nastave_srpskog_kao_zavi%C4%8Dajnog_jezika [5.3.2023]
Kagan, O. 2005. In support of a proficiency-based definition of heritage language learners: The case of Russian. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 8(2-3), 213-221. https://www.international.ucla.edu/
media/files/definition-OK.pdf [26.3.2024]
Kagan, O. 2012: Intercultural Competence of Heritage Language Learners: Motivation, identity, language attitudes, and the curriculum, Proceedings of Intercultural Competence Conference (Vol. 2, pp. 72-84), University of California, Los Angeles. https://citeseerx.ist.psu.edu/document?repid=rep1&type=pdf&doi=
c960ce3675d9e32c3c888e0ad62426741743e391 [15.2.2023]
Kagan, O., & K. Dillon. 2008. Issues in heritage language learning in the United States. In N. Van Deusen-Scholl and N. H. Hornberger (Eds), Encyclopedia of Language and Education, 2nd ed., Vol. 4: Second and Foreign Language Education, pp. 143-156. Springer.
Kelleher. A, Haynes. E, Moore.S, 2010. What are the similarities and differences among English language, foreign language, and heritage language education in the United States?, Heritage Briefs / Centre for Applied Linguistics https://www.cal.org/heritage/pdfs/briefs/what-are-similaries-and-differences-among-english-language-foreign-language-and-heritage-language-education-in-the-united-states.pdf [26.3.2024]
Kelleher. Ann, Haynes. Erin, Sarah. 2010. What are the similarities and differences among English language, foreign language, and heritage language education in the United States? https://www.cal.org/heritage/pdfs/briefs/what-are-similaries-and-differences-among-english-language-foreign-language-and-heritage-language-education-in-the-united-states.pdf [14.3.2024]
Lacorte, M. and Canabal, E. 2002. Interaction with heritage language learners in foreign language classrooms. In C. Blyth (ed.) AAUSC The Sociolinguistics of Foreign-Language Classrooms: Contributions of the Native, the Near-native, and the Non-native speaker (pp. 107129). Boston, MA: Thomson Heinle. https://www.researchgate.net/
publication/234696956_Interaction_with_Heritage_Language_Learners_in_Foreign_Language_Classrooms [27.3.2024]
Polinsky. M, 2015. Cognitive Benefits of Bilingvilism, https://www.youtube.com/watch?v=W-ml2dD4SIk [5.4.2024]
Schwartz. M.2014. Family language policy: Core issues of an emerging field, https://www.researchgate.net/publication/
_Family_language_policy_Core_issues_of_an_emerging_field [5.3.2023]
Val, A. and Vinogradova, P. 2010. What is the identity of a heritage language speaker? https://www.cal.org/
heritage/pdfs/briefs/what-is-the-identity-of-a-heritage-language-speaker.pdf [14.3.2024]
Valdés, G. 2000. The teaching of heritage languages: An introduction for Slavic-teaching professionals https://www.researchgate.net/publication/281605667_The_teaching_of_heritage_languages_An_introduction_for_Slavic-teaching_professionals [3.4.2024]
Valds, G. The Power of the Heritage Language in Identity Formation and Engagement”, 2018, https://www.youtube.
com/watch?v=C1EIPITNyt4&t=790s [7.3.2024]
DOI: https://doi.org/10.22190/FULL2404190010P
Refbacks
- There are currently no refbacks.
ISSN 0354-4702 (Print)
ISSN 2406-0518 (Online)